"breton ar bobl" pose un vrai probleme : le breton parlé par 90% des écoliers "Diwan" est tout pourri.
Page 1 sur 1
"breton ar bobl" pose un vrai probleme : le breton parlé par 90% des écoliers "Diwan" est tout pourri.
car celui des profs l'est aussi .
l'intervention que je reproduis ci dessous est un bon résumé.
http://bretonpopulaire.forumactif.com/t670p200-le-betisier-du-neobreton-breton-dit-unifie
Sébastien
Mestr en ti / Administrateur
Nombre de messages: 481
Léh / Localisation: Bro-Guéned
Sujet: Re: Le bêtisier du néobreton / breton dit unifié Aujourd'hui à 13:27
--------------------------------------------------------------------------------
Je reviens sur l'interview des deux jeunes de la revue Nidiad... une vidéo très intéressante : un superbe exemple de breton "Diwan"... la preuve en image que l’enseignement Diwan tel qu’il est actuellement ne sert à rien du tout vu le résultat obtenu au terme du cursus scolaire. Je n’attaque pas personnellement les deux garçons, je les connais pas, ils ont l’air gentils et ce n’est pas de leur faute (encore qu’ils auraient pu chercher à améliorer leur breton en dehors de la classe s’ils sont vraiment intéressés par la langue...).
En bref :
- pour commencer tout le monde est à même d’entendre l’accent 100% français.
Les fautes de prononciation :
- liaisons ratées en général,
- consonnes voisées en fin de phrase,
- absence de voyelles longues,
- prononciation de é à la place de è ou [ə],
- absence d’accent tonique à la bonne place,
- prononciation de lettres qu’on écrit mais qu’on ne prononce pas en pratique : le p de labouremp, le t de reont,
- prononciations basées sur l’orthographe mais qui n’existent nulle part en réalité, sauf dans une ou deux communes peut-être : a-wechou... prononcé "aouéchou"),
- les néologismes à 2 centimes,
- les fautes de grammaire (studier omp : nous sommes étudiant ; sort traoù o tennañ d’am studioù ; estoniet ( !) da welout... ; pa kaver tud... ; gerioù o tennañ... ; n’eo ket bet troet kalz traoù ; e Nidiad klask a reer)
A peu de choses près, ils font les mêmes fautes de prononciations que quelqu’un qui a fait du breton 2 ans en cours du soir, voire même que quelqu’un qui apprend tout seul chez lui avec des livres sans avoir jamais entendu un seul bretonnant de naissance.
Donc : il est grand temps que les responsables de Diwan (et les écoles bilingues) se rende compte qu'il faut recruter des profs qui sachent vraiment parler. Sinon ça ne sert absolument à rien: les élèves ne sont pas bilingues (loin de là)... ils ne savent même pas parler correctement (sauf très rares exceptions).
(A part ça : il y aurait aussi des choses à dire sur le breton de l’intervieweur... )
l'intervention que je reproduis ci dessous est un bon résumé.
http://bretonpopulaire.forumactif.com/t670p200-le-betisier-du-neobreton-breton-dit-unifie
Sébastien
Mestr en ti / Administrateur
Nombre de messages: 481
Léh / Localisation: Bro-Guéned
Sujet: Re: Le bêtisier du néobreton / breton dit unifié Aujourd'hui à 13:27
--------------------------------------------------------------------------------
Je reviens sur l'interview des deux jeunes de la revue Nidiad... une vidéo très intéressante : un superbe exemple de breton "Diwan"... la preuve en image que l’enseignement Diwan tel qu’il est actuellement ne sert à rien du tout vu le résultat obtenu au terme du cursus scolaire. Je n’attaque pas personnellement les deux garçons, je les connais pas, ils ont l’air gentils et ce n’est pas de leur faute (encore qu’ils auraient pu chercher à améliorer leur breton en dehors de la classe s’ils sont vraiment intéressés par la langue...).
En bref :
- pour commencer tout le monde est à même d’entendre l’accent 100% français.
Les fautes de prononciation :
- liaisons ratées en général,
- consonnes voisées en fin de phrase,
- absence de voyelles longues,
- prononciation de é à la place de è ou [ə],
- absence d’accent tonique à la bonne place,
- prononciation de lettres qu’on écrit mais qu’on ne prononce pas en pratique : le p de labouremp, le t de reont,
- prononciations basées sur l’orthographe mais qui n’existent nulle part en réalité, sauf dans une ou deux communes peut-être : a-wechou... prononcé "aouéchou"),
- les néologismes à 2 centimes,
- les fautes de grammaire (studier omp : nous sommes étudiant ; sort traoù o tennañ d’am studioù ; estoniet ( !) da welout... ; pa kaver tud... ; gerioù o tennañ... ; n’eo ket bet troet kalz traoù ; e Nidiad klask a reer)
A peu de choses près, ils font les mêmes fautes de prononciations que quelqu’un qui a fait du breton 2 ans en cours du soir, voire même que quelqu’un qui apprend tout seul chez lui avec des livres sans avoir jamais entendu un seul bretonnant de naissance.
Donc : il est grand temps que les responsables de Diwan (et les écoles bilingues) se rende compte qu'il faut recruter des profs qui sachent vraiment parler. Sinon ça ne sert absolument à rien: les élèves ne sont pas bilingues (loin de là)... ils ne savent même pas parler correctement (sauf très rares exceptions).
(A part ça : il y aurait aussi des choses à dire sur le breton de l’intervieweur... )
Re: "breton ar bobl" pose un vrai probleme : le breton parlé par 90% des écoliers "Diwan" est tout pourri.
je trouve dommage le discours à une seule voix de l'emsav à ce sujet (exemple ABP)
Sujets similaires
» Festival interceltique de Lorient . En breton tout simplement
» Les "breton ar bobl" font un nervous breakdown
» Dessins humoristiques breton ar bobl VS brezhoneg artifisiel !
» Toulalan le footballeur est bien un vrai Bas Breton-Nantais , pourquoi ?
» Les "breton ar bobl" font un nervous breakdown
» Dessins humoristiques breton ar bobl VS brezhoneg artifisiel !
» Toulalan le footballeur est bien un vrai Bas Breton-Nantais , pourquoi ?
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum