Forum BRETAGNE BZH5
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
-29%
Le deal à ne pas rater :
PC portable Gamer ERAZER DEPUTY P60 – 15,6” FHD 144Hz – i7-12è ...
999.99 € 1399.99 €
Voir le deal

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

4 participants

Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  an troc'her lann Lun 4 Oct - 21:25



"Conférence : la langue bretonne en pays de Guérande - Le Croisic jeudi 30 septembre 2010. Une conférence sur la langue bretonne en pays de Guérande est proposée, vendredi 8 octobre, à 18 h, salle du Soleil-Royal, à l'hôtel de ville, au Croisic. On pense souvent que la langue bretonne n'a jamais été parlée dans le pays de Guérande et que le gallo s'est imposé dès le Moyen Âge. Il apparaît au contraire que le breton a bien été utilisé dans notre région jusqu'à une époque récente, en particulier dans les villages paludiers où il subsista jusqu'au milieu du XX e siècle.
Gildas Buron, conservateur du musée des Marais salants, fera partager ses recherches sur ce sujet qui le passionne depuis plusieurs années. Cet historien et linguiste est conservateur depuis près de 20 ans au musée intercommunal des Marais salants. Il s'intéresse depuis longtemps à la langue bretonne, en particulier dans le pays de Guérande. Gildas Buron a publié de nombreux articles et ouvrages sur le marais salant et son histoire, et en particulier Bretagne des Marais Salants, 2 000 ans d'histoire, qui constitue aujourd'hui un ouvrage de référence sur le sujet.
Vendredi 8 octobre, à 18 h, salle du Soleil Royal, hôtel de ville, rue Jules-Ferry. Entrée libre". (Source : Ouest-France).
an troc'her lann
an troc'her lann

Messages : 194
Date d'inscription : 14/06/2008
Age : 35
Localisation : Bro Neñnèit / Paeiz de Nauntt

http://mitaw.over-blog.com/

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Tugdu Mar 5 Oct - 11:34

precise moi c'est où ? parcequ'au debut de ton article c'est le 30 septembre au croisic et à la fin c'est vendredi 8 octobre mais dans quelle ville ?

on pense souvent que la langue bretonne n'a jamais été parlé en presquile

ce'st qui ces "on" ????, les meme qui disent que la loire-atlantique n'est pas bretonne sans doute.
Tugdu
Tugdu
Admin

Messages : 3521
Date d'inscription : 21/02/2008
Localisation : Sant Nazer

https://bzh-lib.forumactif.com

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Ar Barzh Mar 5 Oct - 13:17

an troc'her lann a écrit: On pense souvent que la langue bretonne n'a jamais été parlée dans le pays de Guérande et que le gallo s'est imposé dès le Moyen Âge.

Qui ON ? ...


Dernière édition par Ar Barzh le Mer 15 Déc - 22:06, édité 1 fois
Ar Barzh
Ar Barzh

Messages : 775
Date d'inscription : 26/02/2008
Age : 52
Localisation : Bro Naoned

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Tugdu Mar 5 Oct - 13:44

Cette présentation est encore pire que les 2 conferences "la presqu'île guerandaise bretonne ?" le croisic breton?" dont on avait fait mention ici.

Pour croire qu'on a jamais parlé breton en presquile de Batz, à mon avis il faut être aveugle ou d'une inculture incroyable.

c'est le galo qui a généré tous ces noms de lieux ? ah non suis je bete , ce sont les pecheurs arrivés en 1920 sans doute.pfff ridicule





Tugdu
Tugdu
Admin

Messages : 3521
Date d'inscription : 21/02/2008
Localisation : Sant Nazer

https://bzh-lib.forumactif.com

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  an troc'her lann Mar 5 Oct - 16:24

bonne question tugdu, j'ai l'impression que c'est le 8 octobre mais c'est pas clair
an troc'her lann
an troc'her lann

Messages : 194
Date d'inscription : 14/06/2008
Age : 35
Localisation : Bro Neñnèit / Paeiz de Nauntt

http://mitaw.over-blog.com/

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Ar Barzh Mar 5 Oct - 18:11

La conférence a lieu vendredi 8 à 18h00.



Dernière édition par Ar Barzh le Mer 15 Déc - 22:07, édité 1 fois
Ar Barzh
Ar Barzh

Messages : 775
Date d'inscription : 26/02/2008
Age : 52
Localisation : Bro Naoned

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Tugdu Mar 5 Oct - 20:28

et ben encore plus grave que si ça venait d'un journaliste local amateur.....
Tugdu
Tugdu
Admin

Messages : 3521
Date d'inscription : 21/02/2008
Localisation : Sant Nazer

https://bzh-lib.forumactif.com

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Tugdu Ven 15 Oct - 10:21

Alors pour ceux qui ont pu y assister , c'était comment ?

des scoops ?
Tugdu
Tugdu
Admin

Messages : 3521
Date d'inscription : 21/02/2008
Localisation : Sant Nazer

https://bzh-lib.forumactif.com

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Tugdu Mar 2 Nov - 11:14

je réitère ma question ;-)
Tugdu
Tugdu
Admin

Messages : 3521
Date d'inscription : 21/02/2008
Localisation : Sant Nazer

https://bzh-lib.forumactif.com

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Ar Barzh Mar 2 Nov - 12:47

J'ai pu y assister. Gildas Buron a cité de nombreux et passionnants témoignages ou éléments indiquant que le breton était encore la langue de communication au Croisic tout au long du XVIIe siècle. Il n'a en revanche pas précisé la date d'extinction de la langue.

Il a aussi beaucoup parlé de la situation dans les autres communes du pays guérandais.
Ar Barzh
Ar Barzh

Messages : 775
Date d'inscription : 26/02/2008
Age : 52
Localisation : Bro Naoned

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Tugdu Mar 2 Nov - 12:49

donc ça veut dire toujours vivant au croisic au 18eme non ?

il a developpé commune par commune ?
Tugdu
Tugdu
Admin

Messages : 3521
Date d'inscription : 21/02/2008
Localisation : Sant Nazer

https://bzh-lib.forumactif.com

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Ar Barzh Mar 2 Nov - 13:02

Difficile à dire étant donné la situation habituelle de cette région où personne n'a enquêté sur le breton, et où les gens qui le parlaient ne le disaient pas.

Piriac en est un exemple éloquent : ce n'est qu'à la lumière d'un témoignage de 1902 que Gildas Buron a réalisé que le breton y était encore parlé vers 1840-1850. Coquebert de Montbret parle de Batz mais pas de Piriac ni de Mesquer dans son enquête incomplète de 1806 ; Monnier qui a visité Piriac en 1823 ne parle pas de langue bretonne : donc les gens qui le parlaient en milieu intime ne le disaient pas, ou en avaient honte (cf. la Basse-Bretagne de 2010...). Avant l'exhumation de ce témoignage capital, l'enterrement du breton piriacais était prononcé dès le XVIIe par des auteurs comme Henri Quilgars, sur la foi des formes des noms de lieux dans les documents anciens. Selon Quilgars ces dernières montraient que le breton n'y était plus compris après 1600 ! (par les clercs, évidemment).

Ces éléments (et ma modeste intuition personnelle) me portent à croire que le breton n'a pas disparu au Croisic avant le XVIIIe siècle, si ce n'est plus tard par le jeu habituel du bilinguisme durable...

Je pense qu'on est pas au bout de nos surprises pour cette région du littoral guérandais : les découvertes vont toujours dans le sens d'une disparition bien plus tardive du breton que l'on ne pourrait imaginer.

Gildas Buron a surtout parlé de Piriac et Batz, sujets déjà largement développés sur ce forum.
Ar Barzh
Ar Barzh

Messages : 775
Date d'inscription : 26/02/2008
Age : 52
Localisation : Bro Naoned

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Tugdu Mar 2 Nov - 13:51

Mais je pense quand même que les "nouvelles" sur ce sujet seront au compte goutte.

Les spécialistes comme Buron ou ...toi savent à peu près tout sur le breton de la presqu'île.

d'où pourraient venir des "découvertes" ? je ne vois pas

découvrir un vieux grimoire...miraculeusement préservé ....c'est surtout dans les films holywoodiens que ça arrive

ps : j'avais cru trouver une pépite ici
http://histoirde.over-blog.com (sur kerhinet)
http://histoirde.over-blog.com/article-kerhinet-53646189-comments.html#anchorComment
Hep là, le ‘kralawet’ qui passe, imagine un peu la vie de mon village en 1875, quand une quinzaine de familles y habitaient … Viens je vais ‘t’le’ faire visiter, nous allons parler de l’organisation et de la vie du village au XIXe siècle, du travail et des métiers et de la famille de l’ami Daniel… (à suivre)

mais apres echange d'email il s'avere que
"

Bonjour Monsieur,

N'étant pas linguiste, je vais prendre toutes précautions pour répondre. Je tiens ce mot d'un ami Breton d'origine (région de Nantes). En vieux patois 'Kralawet' désignait un étranger de la région, plus exactement un vacancier. Mot employé comme 'Parigot' pour désigner un Parisien.

en fait il a pioché "c'halaoued ", et ...l'ami en question ne lui a pas expliqué le vrai sens du terme ou alors cet ami l'utilisait dans le sens vacancier et ne savait meme plus le sens originel dans son dialecte.

Tugdu
Tugdu
Admin

Messages : 3521
Date d'inscription : 21/02/2008
Localisation : Sant Nazer

https://bzh-lib.forumactif.com

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Ar Barzh Mer 3 Nov - 11:55

Les découvertes sont en effet de nature textuelle, par exemple ce texte inédit en breton de Batz retrouvé par Gildas Buron en 2006... dans le Finistère. Ca prend du temps car les documents sont éparpillés, et pour des raisons multiples ; l'indifférence totale de la communauté scientifique bretonne pour le breton guérandais en est une (si vous voulez vous en convaincre, lisez la classification des dialectes dans les ouvrages spécialisés du 19e à aujourd'hui : il y a comme qui dirait un absent de marque).

Mais il n'y pas que des vieilles feuilles jaunies : il existe encore des éléments oraux, des mots passés dans le français local (kourrikan, morson, morzilh, drinet, bailh, etc.). C'est un travail qu'il faut réaliser totalement avant d'affirmer qu'il n'y a "plus rien", et qui est loin d'être achevé.

En fait le breton guérandais est en voie de redécouverte progressive. C'est sûrement cela qui donne une impression de "compte-goutte".
Ar Barzh
Ar Barzh

Messages : 775
Date d'inscription : 26/02/2008
Age : 52
Localisation : Bro Naoned

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  le córór de noetaéy Mer 3 Nov - 18:24

Ar Barzh a écrit:En fait le breton guérandais est en voie de redécouverte progressive. C'est sûrement cela qui donne une impression de "compte-goutte".
Bon, et une fois qu'il est redécouvert, on fait quoi avec?
En juillet dernier, j'ai eu l'occasion de discuter dans un restaurant de Guérande (excellent par ailleurs) avec mes voisins de table qui avaient leurs enfants scolarisés à l'école Diwan de Guérande. Je leur ai demandé dans quel breton se faisait l'enseignement à Guérande. Je pensais naïvement qu'au moins on y enseignait le vannetais. Ben non, breton "standart" comme à Brest ou à Quimper.
Quand je leur ai demandé si les enfants n'avaient pas au moins une initiation au breton guérandais, là j'ai carrément cru qu'ils me prenaient pour un fou.
le córór de noetaéy
le córór de noetaéy

Messages : 447
Date d'inscription : 22/02/2008
Age : 70
Localisation : Kreiz-Breizh

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Ar Barzh Mer 3 Nov - 20:22

le córór de noetaéy a écrit:
Bon, et une fois qu'il est redécouvert, on fait quoi avec?

Rien. Tout le monde continuera de s'en foutre, sauf dix illuminés. Gildas Buron écrira un livre magnifique qui sera acheté par 55 personnes du mouvement breton.

Mais que soit réparé l'incroyable mépris, l'extraordinaire indifférence de la communauté scientifique bretonne envers ce dialecte, me semble primordial. Par esprit de justice d'abord, mais aussi pour éclairer de nombreux pans obscurs de l'histoire linguistique bretonne.
Ar Barzh
Ar Barzh

Messages : 775
Date d'inscription : 26/02/2008
Age : 52
Localisation : Bro Naoned

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Tugdu Mer 3 Nov - 21:14

Bien sûr rien et alors ?

est ce que dans la vie tout doit etre "utile", "rentable" ?

sinon faut arreter le breton en general
Tugdu
Tugdu
Admin

Messages : 3521
Date d'inscription : 21/02/2008
Localisation : Sant Nazer

https://bzh-lib.forumactif.com

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  le córór de noetaéy Jeu 4 Nov - 9:40

Je n'ai pas parlé ici d'utilité matérielle ou de rentabilité en espèces sonnantes et trébuchantes. Je pose juste une question : A quoi cela sert-il de fouiller et de collecter s'il n'y a pas ensuite possibilité de transmission, s'il n'y a pas possibilité que ce qu'on a collecté continue à vivre autre part que dans des bouquins qui iront vieillir au fond de bibliothèques, bouquins qui d'ailleurs iront en se rarifiant au rythme du décès des personnes possédant ces bouquins, les héritiers n'en ayant rien à foutre en général et les mettant au feu. J'ai encore eu un exemple de cela la semaine dernière en Moselle.
le córór de noetaéy
le córór de noetaéy

Messages : 447
Date d'inscription : 22/02/2008
Age : 70
Localisation : Kreiz-Breizh

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Tugdu Jeu 4 Nov - 9:51

c'est sur
mais c'est le lot commun des cultures qui disparaissent .

pour contourner cela pour le dialecte de batz , il faut faire comme Gildas Buron des conférences
mais ça n'attire que des gens plutot agés.

et en presqu'ile plutot trés agés.

concretement : il y a une école diwan à guérande

le seul truc concret qui pourrait etre fait , c'est au moins faire une conference orientée vers les profs diwan qui sont a guerande
pour les sensibiliser .

je vois pas quoi autrement
ou alors des interventions dans les écoles, mais est ce que ça va interesser une seule instit ? ou prof de la région : pas sur !
Tugdu
Tugdu
Admin

Messages : 3521
Date d'inscription : 21/02/2008
Localisation : Sant Nazer

https://bzh-lib.forumactif.com

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Ar Barzh Jeu 4 Nov - 13:35

La meilleure réponse est selon moi : ça aura le mérite d'exister.

Il y a aussi les implications politiques, dans le climat de ligérisation frénétique que nous vivons quotidiennement. Que le Conseil Général de Loire-Atlantique ait choisi de présenter l'exposition de G. Buron me semble à ce titre plus que révélateur d'une affirmation de bretonnité. Les armes culturelles sont les plus efficaces (après la bombe nucléaire Very Happy).

Enfin et j'insiste là-dessus, le principal intérêt de ces recherches est d'ordre scientifique : la présence précoce (dès le VIe siècle selon Vallerie) et durable de la langue bretonne dans un vaste territoire (jusqu'à l'Erdre) censé appartenir aux Francs puis passer subitement aux mains des Bretons en 851 pose beaucoup, beaucoup de questions. C'est une fausse note majeure dans le concert ronflant de l'histoire linguistique bretonne, avec son immigration, sa Bretagne primitive à sept évêchés, ses plous, etc. L'expansion de la langue bretonne ne peut être calquée sur ce schéma.

Sans parler des traits particuliers au breton de Batz, ultime vestige des parlers nantais, qui apportent des éclaircissements sur la dialectalisation, mais aussi sur la nature du breton autrefois parlé en Haute-Bretagne. Grâce à G. Buron, on a des tas de formes anciennes des noms de lieux qui permettent de suivre l'évolution de la langue au niveau local. Comme une machine à remonter le temps.

Je continue à prétendre (je dois être le seul) que la redécouverte de ce breton du Sud-Vilaine est l'événement primordial de la linguistique bretonne en ce 21e siècle. Maintenant, il n'y a plus qu'à attendre que nos universitaires se réveillent, et arrêtent de se regarder le nombril dans le pays bigouden ou le Bas-Léon. Seuls le regretté Léon Fleuriot et Erwan Vallerie ont eu l'intelligence de regarder par là (Lire par ex. Vallerie, "Communes bretonnes et paroisses d'Armorique", le dernier chapitre, et la fin de la préface rédigée par Fleuriot). Fleuriot fut le seul universitaire breton à faire le voyage de Batz-sur-Mer pour rencontrer des locuteurs en 1960-61 (il devait y avoir pénurie de gasoil à Brest et Rennes...) ; il est vrai que Donatien Laurent lui emboîta le pas en 1962.

On ne va tout de même pas enterrer tout ça sous prétexte que les téléspectateurs de M6 s'en foutent ?

En fait je ne comprends pas bien le fond de ta question.
Ar Barzh
Ar Barzh

Messages : 775
Date d'inscription : 26/02/2008
Age : 52
Localisation : Bro Naoned

Revenir en haut Aller en bas

La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic Empty Re: La langue bretonne au pays de Guérande, Conférence au Croisic

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser